UniuRei 19

ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
PRIMA LETTERA A TIMOTEO[cap 1]
[1]Paolo, apostolo di Cristo Gesù, per comando di Dio nostro salvatore e di Cristo Gesù nostra speranza,
[2]a Timòteo, mio vero figlio nella fede: grazia, misericordia e pace da Dio Padre e da Cristo Gesù Signore nostro.
[3]Partendo per la Macedonia, ti raccomandai di rimanere in E`feso, perché tu invitassi alcuni a non insegnare dottrine diverse
[4]e a non badare più a favole e a genealogie interminabili, che servono più a vane discussioni che al disegno divino manifestato nella fede.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[5]Il fine di questo richiamo è però la carità, che sgorga da un cuore puro, da una buona coscienza e da una fede sincera.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[16] The Lord of peace himself give you peace always in every way.
The Lord be with you all.
[17] This greeting with my own hand, Paul;
This serves as an authentication token for each letter so I write
[18] The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[11] We hear that some among you are living in idleness
idly and continuously stirred.
[12] Such people we command and exhort in the Lord Jesus Christ,
to eat their bread by working in peace.
[13] For ye, brethren, be not weary in well doing.
[14] If anyone does not obey our word by this letter,
take note of him and stop the relationship, he may be ashamed;
[15] but do not treat him as an enemy, but admonish him as a brother.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[6] we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ,
to stay away from every brother who is acting unruly
and not after the tradition which he received from us.
[7] yourselves know how ye ought to follow, because we have not lived idly among you,
[8] or we eat the bread of some,
but with toil and labor we worked night and day not to be
burden any of you.
[9] Not that we had right,
but to give ourselves as an example.
[10] For even when we were with you,
we gave you this rule: if any would not work not eat.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[1] Finally, brothers, pray for us, because the word of the Lord
might spread and triumph as it is among you
[2] and we may be delivered from wicked and evil people.
Not all of it is faith. [3] But the Lord is faithful and he will strengthen you and keep you from evil.
[4] What about you, we have confidence in the Lord
that what we command you are doing and will continue to do so.
[5] The Lord direct your hearts to the love of God and the steadfastness of Christ.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[16]Il Signore della pace vi dia egli stesso la pace sempre e in ogni modo.
Il Signore sia con tutti voi.
[17]Questo saluto è di mia mano, di Paolo;
ciò serve come segno di autenticazione per ogni lettera; io scrivo così
[18]La grazia del Signore nostro Gesù Cristo sia con tutti voi.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[11]Sentiamo infatti che alcuni fra di voi vivono disordinatamente,
senza far nulla e in continua agitazione.
[12]A questi tali ordiniamo, esortandoli nel Signore Gesù Cristo,
di mangiare il proprio pane lavorando in pace.
[13]Voi, fratelli, non lasciatevi scoraggiare nel fare il bene.
[14]Se qualcuno non obbedisce a quanto diciamo per lettera,
prendete nota di lui e interrompete i rapporti, perché si vergogni;
[15]non trattatelo però come un nemico, ma ammonitelo come un fratello.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[6]Vi ordiniamo pertanto, fratelli, nel nome del Signore nostro Gesù Cristo,
di tenervi lontani da ogni fratello che si comporta in maniera indisciplinata
e non secondo la tradizione che ha ricevuto da noi.
[7]Sapete infatti come dovete imitarci: poiché noi non abbiamo vissuto oziosamente fra voi,
[8]né abbiamo mangiato gratuitamente il pane di alcuno,
ma abbiamo lavorato con fatica e sforzo notte e giorno per non essere
di peso ad alcuno di voi.
[9]Non che non ne avessimo diritto,
ma per darvi noi stessi come esempio da imitare.
[10]E infatti quando eravamo presso di voi,
vi demmo questa regola: chi non vuol lavorare neppure mangi.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[1]Per il resto, fratelli, pregate per noi, perché la parola del Signore
si diffonda e sia glorificata come lo è anche tra voi
[2]e veniamo liberati dagli uomini perversi e malvagi.
Non di tutti infatti è la fede. [3]Ma il Signore è fedele; egli vi confermerà e vi custodirà dal maligno.
[4]E riguardo a voi, abbiamo questa fiducia nel Signore
che quanto vi ordiniamo gia lo facciate e continuiate a farlo.
[5]Il Signore diriga i vostri cuori nell'amore di Dio e nella pazienza di Cristo.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[13] But we ought to give thanks to God always for you,
brethren beloved by the Lord, because God hath from the beginning chosen to salvation,
through sanctification by the Spirit and belief in the truth,
[14] called you by our gospel, for the possession of the glory of our Lord Jesus Christ
[15] Therefore, brethren, stand fast and hold the traditions which have
were taught by our word as our letter.
[16] And so our Lord Jesus Christ and God our Father,
who loved us and gave us by his grace, eternal comfort and good hope,
[17] comfort your hearts and strengthen them in every work and word.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[9] whose coming is after the power of Satan,
with all sorts of miracles and signs and lying wonders,
[10] and with all sorts of wicked deception for those who are
ruin because they received not the love of truth and so be saved.
[11] And for this cause God shall send them strong delusion, that
they should believe a lie
[12], and so are condemned all those who have not
believe the truth, but in unrighteousness.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[4] who opposes and exalts above every so-called god or object of worship
to sit in the temple of God, pointing to himself as God
[5] I do not remember when I was yet with you,
I told you these things?
[6] And now you know what prevents her might be revealed in his time.
[7] The mystery of iniquity doth already in place,
but it needs to be taken away, who keeps him so far.
[8] Only then will be revealed to the wicked and the Lord Jesus
the overthrow with the breath of his mouth and destroy
the appearance of his coming, the wicked,
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[1] Now we beseech you, brethren,
concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together unto him,
[2] not to leave so easily confused and upset,
nor claims inspiration, nor words, nor by any letter as we passed,
as that the day of the Lord is imminent.
[3] Let no one deceive you in any way!
First it must be a falling away and the evil man will be revealed,
the son of perdition,
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[10]e con ogni sorta di empio inganno per quelli che vanno in
rovina perché non hanno accolto l'amore della verità per essere salvi.
[11]E per questo Dio invia loro una potenza d'inganno perché
essi credano alla menzogna
[12]e così siano condannati tutti quelli che non hanno
creduto alla verità, ma hanno acconsentito all'iniquità.
[13]Noi però dobbiamo rendere sempre grazie a Dio per voi,
fratelli amati dal Signore, perché Dio vi ha scelti come primizia per la salvezza,
attraverso l'opera santificatrice dello Spirito e la fede nella verità,
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[9]la cui venuta avverrà nella potenza di satana,
con ogni specie di portenti, di segni e prodigi menzogneri,
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[5]Non ricordate che, quando ancora ero tra voi,
venivo dicendo queste cose?
[6]E ora sapete ciò che impedisce la sua manifestazione, che avverrà nella sua ora.
[7]Il mistero dell'iniquità è gia in atto,
ma è necessario che sia tolto di mezzo chi finora lo trattiene.
[8]Solo allora sarà rivelato l'empio e il Signore Gesù
lo distruggerà con il soffio della sua bocca e lo annienterà
all'apparire della sua venuta, l'iniquo,
[9]la cui venuta avverrà nella potenza di satana,
con ogni specie di portenti, di segni e prodigi menzogneri,
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[1]Ora vi preghiamo, fratelli,
riguardo alla venuta del Signore nostro Gesù Cristo e alla nostra riunione con lui,
[2]di non lasciarvi così facilmente confondere e turbare,
né da pretese ispirazioni, né da parole, né da qualche lettera fatta passare come nostra,
quasi che il giorno del Signore sia imminente.
[3]Nessuno vi inganni in alcun modo!
Prima infatti dovrà avvenire l'apostasia e dovrà esser rivelato l'uomo iniquo,
il figlio della perdizione,
[4]colui che si contrappone e s'innalza sopra ogni essere che viene detto Dio o è oggetto di culto
fino a sedere nel tempio di Dio, additando se stesso come Dio
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[11] For this reason we always pray for you,
that our God may make you worthy of his call and bring to fruition
with his power every good resolve and work of faith;
[12] because it has glorified the name of our Lord
Jesus in you and you in him, according to the grace of our God and Lord Jesus Christ.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[6] It is proper to the justice of God to recompense tribulation to those who trouble you
[7] and to you, you are now afflicted, relief with us
manifest when the Lord Jesus from heaven with his mighty angels
[8] in flaming fire, taking vengeance on those who do not know God
and do not obey the gospel of our Lord Jesus
[9] Who shall be punished with eternal destruction
away from the face of the Lord and the glory of his power,
[10] when he comes to be glorified in his saints and
be marveled at in all who have believed, because it was believed our testimony among you.
This will happen on that day.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
Second Letter to the Thessalonians
[1] Paul, Silvanus and Timothy to the Church of the Thessalonians
which is in God our Father and the Lord Jesus Christ:
[2] Grace to you and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ.
[3] We should always thank God for you, brethren, as is fitting.
Your faith is growing abundantly, and the fact you love one another;
[4] so we can boast of you in the churches of God for your steadfastness
and for your faith in all your persecutions and tribulations that are enduring.
[5] This is a sign of the righteous before God, you made worthy of the kingdom of God,
for which you are suffering.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[11]Anche per questo preghiamo di continuo per voi,
perché il nostro Dio vi renda degni della sua chiamata e porti a compimento
con la sua potenza, ogni vostra volontà di bene e l'opera della vostra fede;
[12]perché sia glorificato il nome del Signore nostro
Gesù in voi e voi in lui, secondo la grazia del nostro Dio e del Signore Gesù Cristo.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[6]E` proprio della giustizia di Dio rendere afflizione a quelli che vi affliggono
[7]e a voi, che ora siete afflitti, sollievo insieme a noi,
quando si manifesterà il Signore Gesù dal cielo con gli angeli della sua potenza
[8]in fuoco ardente, a far vendetta di quanti non conoscono Dio
e non obbediscono al vangelo del Signore nostro Gesù.
[9]Costoro saranno castigati con una rovina eterna,
lontano dalla faccia del Signore e dalla gloria della sua potenza,
[10]quando egli verrà per esser glorificato nei suoi santi ed
esser riconosciuto mirabile in tutti quelli che avranno creduto, perché è stata creduta la nostra testimonianza in mezzo a voi.
Questo accadrà, in quel giorno.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
SECONDA LETTERA AI TESSALONICESI
[1]Paolo, Silvano e Timòteo alla Chiesa dei Tessalonicesi
che è in Dio Padre nostro e nel Signore Gesù Cristo:
[2]grazia a voi e pace da Dio Padre e dal Signore Gesù Cristo.
[3]Dobbiamo sempre ringraziare Dio per voi, fratelli, ed è ben giusto.
La vostra fede infatti cresce rigogliosamente e abbonda la vostra carità vicendevole;
[4]così noi possiamo gloriarci di voi nelle Chiese di Dio, per la vostra fermezza
e per la vostra fede in tutte le persecuzioni e tribolazioni che sopportate.
[5]Questo è un segno del giusto giudizio di Dio, che vi proclamerà degni di quel regno di Dio,
per il quale ora soffrite.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[26] Greet all the brethren with a holy kiss.
[27] I beseech you, for the Lord, that this letter be read to all the brothers.
[28] The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[21] test everything and hold fast what is good
[22] abstain from every form of evil.
[23] The God of peace make you perfect in holiness, and all your spirit, soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
[24] He who calls you is faithful and he will do it!
[25] Brethren, pray for us.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[16] Rejoice always,
[17] pray without ceasing,
[18] in everything give thanks, this is the will of God in Christ Jesus for you.
[19] Do not quench the Spirit
[20] do not despise prophecies
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[11] Therefore encourage one another and build each other, as you already do.
[12] I pray you, brethren, that they respect those who labor among you, who are over you in the Lord and admonish you;
[13] treat them with respect and love because of their work. Be at peace among yourselves.
[14] We urge you, brothers, admonish the unruly, comfort the fainthearted, support the weak, be patient with everyone.
[15] Be careful not to return evil for evil to anyone, but always seek the good of you and all.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[6] Therefore let us not sleep as others do, but stay awake and be sober.
[7] For those who sleep sleep at night, and those who get drunk are drunk at night.
[8] We, however, which are of the day, we must be sober, put on the breastplate of faith and charity and a helmet the hope of salvation.
[9] For God has not destined us for wrath but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ,
[10] Who died for us so that whether we wake or sleep, we live together with him.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[1] As the times and the seasons, brethren, ye have need that I write;
[2] For you yourselves know well that as a thief in the night, so the day of the Lord.
[3] And when you say: "Peace and safety, then sudden destruction will strike them, as labor pains on a pregnant woman, and no escape.
[4] But ye, brethren, are not in darkness, that that day to surprise you like a thief
[5] For you are all sons of light and children of the day we are not of night nor of darkness.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[26]Salutate tutti i fratelli con il bacio santo.
[27]Vi scongiuro, per il Signore, che si legga questa lettera a tutti i fratelli.
[28]La grazia del Signore nostro Gesù Cristo sia con voi.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[21]esaminate ogni cosa, tenete ciò che è buono
[22]Astenetevi da ogni specie di male.
[23]Il Dio della pace vi santifichi fino alla perfezione, e tutto quello che è vostro, spirito, anima e corpo, si conservi irreprensibile per la venuta del Signore nostro Gesù Cristo.
[24]Colui che vi chiama è fedele e farà tutto questo!
[25]Fratelli, pregate anche per noi.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[16]State sempre lieti,
[17]pregate incessantemente,
[18]in ogni cosa rendete grazie; questa è infatti la volontà di Dio in Cristo Gesù verso di voi.
[19]Non spegnete lo Spirito
[20]non disprezzate le profezie
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[11]Perciò confortatevi a vicenda edificandovi gli uni gli altri, come gia fate.
[12]Vi preghiamo poi, fratelli, di aver riguardo per quelli che faticano tra di voi, che vi sono preposti nel Signore e vi ammoniscono;
[13]trattateli con molto rispetto e carità, a motivo del loro lavoro. Vivete in pace tra voi.
[14]Vi esortiamo, fratelli: correggete gli indisciplinati, confortate i pusillanimi, sostenete i deboli, siate pazienti con tutti.
[15]Guardatevi dal rendere male per male ad alcuno; ma cercate sempre il bene tra voi e con tutti.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[6]Non dormiamo dunque come gli altri, ma restiamo svegli e siamo sobrii.
[7]Quelli che dormono, infatti, dormono di notte; e quelli che si ubriacano, sono ubriachi di notte.
[8]Noi invece, che siamo del giorno, dobbiamo essere sobrii, rivestiti con la corazza della fede e della carità e avendo come elmo la speranza della salvezza.
[9]Poiché Dio non ci ha destinati alla sua collera ma all'acquisto della salvezza per mezzo del Signor nostro Gesù Cristo,
[10]il quale è morto per noi, perché, sia che vegliamo sia che dormiamo, viviamo insieme con lui.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[1]Riguardo poi ai tempi e ai momenti, fratelli, non avete bisogno che ve ne scriva;
[2]infatti voi ben sapete che come un ladro di notte, così verrà il giorno del Signore.
[3]E quando si dirà: «Pace e sicurezza», allora d'improvviso li colpirà la rovina, come le doglie una donna incinta; e nessuno scamperà.
[4]Ma voi, fratelli, non siete nelle tenebre, così che quel giorno possa sorprendervi come un ladro:
[5]voi tutti infatti siete figli della luce e figli del giorno; noi non siamo della notte, né delle tenebre.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[16] For the Lord himself, in an order, the voice of the archangel and with the sound of the trumpet of God shall descend from heaven. And the dead in Christ shall rise first;
[17] Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so shall we ever be with the Lord.
[18] Therefore comfort one another with these words.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[11] and make a point of honor to live in peace, wait for your things and work with your hands, as we told you,
[12] in order to lead a decent life in front of strangers and did not need anyone.
[13] We do not want you to be ignorant, brethren, about those who are dead, why do not you continue to grieve as others who have no hope.
[14] We believe that Jesus died and rose again, so even those who have died, for God will bring with him through Jesus.
[15] This will tell the word of the Lord: We who live and we are still alive at the coming of the Lord, we will have no advantage over those who have died.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[6] that no sin by his brother in this matter, because the Lord is the avenger of all these things, as we have already said and certificate.
[7] God has called us to impurity but in sanctification. [8] Therefore whoever disregards this, disregards not man but God, who gives his Holy Spirit.
[9] Concerning brotherly love, you do not need that I write unto you, ye yourselves have been taught by God to love one another;
[10] and that you do love all the brothers Macedonia. But we urge you, brothers, to do even more [11] and make a point of honor to live in peace, wait for your things and work with your hands, as we told you,
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[1] Finally, brethren, I pray and beseech the Lord Jesus, you have learned from us how to please God, just as you are doing, you always act so more and more.
[2] For you know what instructions we gave you by the Lord Jesus
[3] Because this is the will of God, your sanctification: that you abstain from unchastity,
[4] that everyone knows to keep his own body in holiness and honor,
[5] is not in the passion of lust like the heathen who know not God;
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[16]Perché il Signore stesso, a un ordine, alla voce dell'arcangelo e al suono della tromba di Dio, discenderà dal cielo. E prima risorgeranno i morti in Cristo;
[17]quindi noi, i vivi, i superstiti, saremo rapiti insieme con loro tra le nuvole, per andare incontro al Signore nell'aria, e così saremo sempre con il Signore.
[18]Confortatevi dunque a vicenda con queste parole.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[11]e a farvi un punto di onore: vivere in pace, attendere alle cose vostre e lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato,
[12]al fine di condurre una vita decorosa di fronte agli estranei e di non aver bisogno di nessuno.
[13]Non vogliamo poi lasciarvi nell'ignoranza, fratelli, circa quelli che sono morti, perché non continuiate ad affliggervi come gli altri che non hanno speranza.
[14]Noi crediamo infatti che Gesù è morto e risuscitato; così anche quelli che sono morti, Dio li radunerà per mezzo di Gesù insieme con lui.
[15]Questo vi diciamo sulla parola del Signore: noi che viviamo e saremo ancora in vita per la venuta del Signore, non avremo alcun vantaggio su quelli che sono morti.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[6]che nessuno offenda e inganni in questa materia il proprio fratello, perché il Signore è vindice di tutte queste cose, come gia vi abbiamo detto e attestato.
[7]Dio non ci ha chiamati all'impurità, ma alla santificazione. [8]Perciò chi disprezza queste norme non disprezza un uomo, ma Dio stesso, che vi dona il suo Santo Spirito.
[9]Riguardo all'amore fraterno, non avete bisogno che ve ne scriva; voi stessi infatti avete imparato da Dio ad amarvi gli uni gli altri,
[10]e questo voi fate verso tutti i fratelli dell'intera Macedonia. Ma vi esortiamo, fratelli, a farlo ancora di più [11]e a farvi un punto di onore: vivere in pace, attendere alle cose vostre e lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato,
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[1]Per il resto, fratelli, vi preghiamo e supplichiamo nel Signore Gesù: avete appreso da noi come comportarvi in modo da piacere a Dio, e così gia vi comportate; cercate di agire sempre così per distinguervi ancora di più.
[2]Voi conoscete infatti quali norme vi abbiamo dato da parte del Signore Gesù.
[3]Perché questa è la volontà di Dio, la vostra santificazione: che vi asteniate dalla impudicizia,
[4]che ciascuno sappia mantenere il proprio corpo con santità e rispetto,
[5]non come oggetto di passioni e libidine, come i pagani che non conoscono Dio;
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[11]Voglia Dio stesso, Padre nostro, e il Signore nostro Gesù dirigere il nostro cammino verso di voi!
[12]Il Signore poi vi faccia crescere e abbondare nell'amore vicendevole e verso tutti, come anche noi lo siamo verso di voi,
[13]per rendere saldi e irreprensibili i vostri cuori nella santità, davanti a Dio Padre nostro, al momento della venuta del Signore nostro Gesù con tutti i suoi santi.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[6]Ma ora che è tornato Timòteo, e ci ha portato il lieto annunzio della vostra fede, della vostra carità e del ricordo sempre vivo che conservate di noi, desiderosi di vederci come noi lo siamo di vedere voi
[7]ci sentiamo consolati, fratelli, a vostro riguardo, di tutta l'angoscia e tribolazione in cui eravamo per la vostra fede;
[8]ora, sì, ci sentiamo rivivere, se rimanete saldi nel Signore.
[9]Quale ringraziamento possiamo rendere a Dio riguardo a voi, per tutta la gioia che proviamo a causa vostra davanti al nostro Dio,
[10]noi che con viva insistenza, notte e giorno, chiediamo di poter vedere il vostro volto e completare ciò che ancora manca alla vostra fede?
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[1] For this reason, unable to resist, we decided to remain at Athens alone [2] and we sent Timothy, our brother and colleague of God in the gospel of Christ, to assure you and encourage you in your faith,
[3] because no one be disturbed by these afflictions. Yourself, in fact, know that we are destined for this;
[4] already when we were with you, he foretold that we should suffer tribulations, as they really happened and you know.
[5] For this reason, unable to resist, I sent to get news about your faith, for fear that the tempter had tempted you, and so our labor be in vain.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[11]Voglia Dio stesso, Padre nostro, e il Signore nostro Gesù dirigere il nostro cammino verso di voi!
[12]Il Signore poi vi faccia crescere e abbondare nell'amore vicendevole e verso tutti, come anche noi lo siamo verso di voi,
[13]per rendere saldi e irreprensibili i vostri cuori nella santità, davanti a Dio Padre nostro, al momento della venuta del Signore nostro Gesù con tutti i suoi santi.
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
[6]Ma ora che è tornato Timòteo, e ci ha portato il lieto annunzio della vostra fede, della vostra carità e del ricordo sempre vivo che conservate di noi, desiderosi di vederci come noi lo siamo di vedere voi
[7]ci sentiamo consolati, fratelli, a vostro riguardo, di tutta l'angoscia e tribolazione in cui eravamo per la vostra fede;
[8]ora, sì, ci sentiamo rivivere, se rimanete saldi nel Signore.
[9]Quale ringraziamento possiamo rendere a Dio riguardo a voi, per tutta la gioia che proviamo a causa vostra davanti al nostro Dio,
[10]noi che con viva insistenza, notte e giorno, chiediamo di poter vedere il vostro volto e completare ciò che ancora manca alla vostra fede?
ShalomGerusalemme (2 mesi fa)
Spam
cap 2]
[1]Per questo, non potendo più resistere, abbiamo deciso di restare soli ad Atene [2]e abbiamo inviato Timòteo, nostro fratello e collaboratore di Dio nel vangelo di Cristo, per confermarvi ed esortarvi nella vostra fede,
[3]perché nessuno si lasci turbare in queste tribolazioni. Voi stessi, infatti, sapete che a questo siamo destinati;
[4]gia quando eravamo tra voi, vi preannunziavamo che avremmo dovuto subire tribolazioni, come in realtà è accaduto e voi ben sapete.
[5]Per questo, non potendo più resistere, mandai a prendere notizie sulla vostra fede, per timore che il tentatore vi avesse tentati e così diventasse vana la nostra fatica.